赏析 注释 译文

长安春

白居易 〔金朝〕

青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。
街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。

译文及注释

译文
门外的杨柳无力的下垂着,春风把柳枝吹成了金黄色。
东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。
注释
青门柳:长安城东南门外有霸桥,汉人送客至此桥,折柳赠别。这里泛指京城东门的柳树。
黄金色:指枝叶的衰黄颜色。
街东酒薄:指东街所卖的酒其酒力太小。

赏析

白居易

白居易

  自酿美酒   白居易自家酿的酒,质高出众,他为自家的酒作诗道:“开坛泻罇中,玉液黄金脂;持玩已可悦,欢尝有余滋;一酌发好客,再酌开愁眉;连延四五酌,酣畅入四肢。”(《白居易卷》)。白居易造酒的历史不但有记载,而且直到今天,还有“白居易造酒除夕赏乡邻”的故事在渭北一代流传。   素口蛮腰   素口蛮腰,蓄妓玩乐,始自东晋,唐代比较普..► 2106篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

俳体雪香亭杂咏十二首 其八

元好问〔金朝〕

琵琶心事曲中论,曾笑明妃负汉恩。明日天山山下路,不须回首望都门。
赏析 注释 译文

西江月 四时

王哲〔金朝〕

堪叹春冬秋夏,奇葩异卉争开。流年不觉暗相催。事到头来怎悔。独我摇头不管,唯将内彩追陪。青红黄白黑纯皑,覆焘真金鼎鼐。
赏析 注释 译文

洛阳高少府瀍阳后庵四首 其一

元好问〔金朝〕

溪上弄明月,风露发新警。心空无一尘,万竹扫清影。
赏析 注释 译文

满庭芳 化胡了仙兄弟四首 其一

马钰〔金朝〕

三尸调引,六贼迷惑。自然斗乱魂魄。镇日争财竞气,恋酒贪色。举意先存己便,纵心机、更不厘勒。呆老子,你身躯有限,骋甚标格。寿数休言百岁,从今古人生,七十难得。计日都来,二万五千二百。那堪夜消其半,更堤防、一著不测。如省悟,从山侗,不为凡客。
赏析 注释 译文

饮山家

杨奂〔金朝〕

为爱春风好,乘时把一杯。百年双眼在,万事寸心灰。花向坐中落,客从云外来。诗成无纸笔,画地惜苍苔。
TOP