赏析 注释 译文

归鸟·其二

陶渊明 〔魏晋〕

翼翼归鸟,载翔载飞。
虽不怀游,见林情依。
遇云颉颃,相鸣而归。
遐路诚悠,性爱无遗。

译文及注释

译文
归鸟翩翩自在飞,自由翱翔任飞飞。
如今已无远游志,每见丛林情依依。
上下翻飞因云阻,相呼相唤结伴归。
青云之路虽诱人,天性恋巢难舍弃。
注释
载:语助词。
怀游:眷念于远游。依:依恋,留恋。。
颉(xié)颃(háng):鸟上下翻飞的样子。
遐路:远去的道路,指天空。悠:远。性爱无遗:天性喜爱而不愿舍弃(旧巢)。

赏析

陶渊明

陶渊明

  不为五斗米折腰   中国古代有不少因维护人格,保持气节而不食的故事,陶渊明“不为五斗米折腰”就是其中最具代表性的一例。   东晋后期的大诗人陶渊明,是名人之后,他的曾祖父是赫赫有名的东晋大司马。年轻时的陶渊明本有“大济于苍生”之志,可是,在国家濒临崩溃的动乱年月里,陶渊明的一腔抱负根本无法实现。加之他性格耿直,清明廉正,不愿..► 125篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

王昶引谚

佚名〔魏晋〕

救寒莫如重裘。止谤莫如自修。
赏析 注释 译文

逸骥诗

挚虞〔魏晋〕

逸骥无镳辔,胜陆从长川。剪落就羁靮,飞轩蹑云烟。
赏析 注释 译文

安定侯曲

温子升〔魏晋〕

封疆在上地,钟鼓自相和。美人当窗舞,妖姬掩扇歌。
赏析 注释 译文

思慕诗

吴质〔魏晋〕

怆怆怀殷忧,殷忧不可居。徙倚不能坐,出入步踟蹰。念蒙圣主恩,荣爵与众殊。自谓永终身,志气甫当舒。何意中见弃,弃我就黄垆。茕茕靡所恃,泪下如连珠。随没无所益,身死名不书。慷慨自俯仰,庶几烈丈夫。
赏析 注释 译文

游仙诗十首 其八

庾阐〔魏晋〕

朝嗽云英玉蕊。夕挹玉膏石髓。瑶台藻构霞绮。鳞裳羽盖级纚。
TOP