赏析 注释 译文

大人先生歌

阮籍 〔魏晋〕

阳和微弱阴气竭。海冻不流绵絮折。呼吸不通寒冽冽。

译文及注释

译文
注释

赏析

阮籍

阮籍

醉酒避亲  司马昭为了拉拢阮籍,就想和阮籍结为亲家,阮籍为了躲避这门亲事开始每天拼命地喝酒,每天都是酩酊大醉,不醒人事,一连60天,天天如此,那个奉命前来提亲的人根本就没法向他开口,最后,只好回禀司马昭,司马昭无可奈何地说:“唉,算了,这个醉鬼,由他去吧!” (详见《晋书·阮籍传》)青白眼  阮籍不经常说话,却常常用眼睛当道具,用..► 50篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

归园田居·其一

陶渊明〔魏晋〕

少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。(误落 一作:误入)羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。
赏析 注释 译文

诗一十七首 其十 紫微夫人歌此

紫微王夫人〔魏晋〕

褰裳济渌河,遂见扶桑公。高会太林墟,赏宴玄华宫。信道苟淳笃,何不栖东峰。
赏析 注释 译文

赠顾骠骑诗二首·思文 其六

陆云〔魏晋〕

既曰归止,式扬好音。言观河洲,有集于林。思乐葛藟,薄采其蕈。疾彼攸遂,乃孚惠心。惠心既孚,有恪中馈。敦此众斯,永锡嗣类。载延窈窕,用和寤寐。神之听之,胤祚来尔。
赏析 注释 译文

七哀诗二首 其二

张载〔魏晋〕

秋风吐商气,萧瑟扫前林。阳鸟收和响,寒蝉无馀音。白露中夜结,木落柯条森。先光驰北陆,浮景忽西沈。顾望无所见,唯睹松柏阴。肃肃高桐枝,翩翩栖孤禽。仰听离鸿鸣,俯闻蜻蛚吟。哀人易感伤,触物增悲心。丘陇日已远,缠绵弥思深。忧来令发白,谁云愁可任。徘徊向长风,泪下沾衣襟。
赏析 注释 译文

游仙诗十九首 其三

郭璞〔魏晋〕

翡翠戏兰苕,容色更相鲜。绿萝结高林,蒙笼盖一山。中有冥寂士,静啸抚清弦。放情凌霄外,嚼蕊挹飞泉。赤松临上游,驾鸿乘紫烟。左挹浮丘袖,右拍洪崖肩。借问蜉蝣辈,宁知龟鹤年。
TOP