赏析 注释 译文

河传·棹举

顾敻 〔五代〕

棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。
天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉香欲焦。

译文及注释

译文
片帆孤舟,举棹远去,茫茫水国,渺无涯际。在苍茫之中,唯有鹧鸪相逐而飞,点缀着生意。
心情惆怅,仿佛江水也在呜咽,猿声更加悲切。心中依依的乡恋,无处可诉。在百无聊赖时,只好倚栏消遣。此刻,时已晚,香将燃尽。
注释
兰桡:兰舟。
欲焦:将要烧成灰烬。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

采桑子·亭前春逐红英尽

李煜〔五代〕

亭前春逐红英尽,舞态徘徊。细雨霏微,不放双眉时暂开。绿窗冷静芳音断,香印成灰。可奈情怀,欲睡朦胧入梦来。
赏析 注释 译文

采桑子·洞房深夜笙歌散

冯延巳〔五代〕

洞房深夜笙歌散,帘幕重重。斜月朦胧,雨过残花落地红。昔年无限伤心事,依旧东风。独倚梧桐,闲想闲思到晓钟。
赏析 注释 译文

秋残

翁宏〔五代〕

又是秋残也,无聊意若何。客程江外远,归思夜深多。岘首飞黄叶,湘湄走白波。仍闻汉都护,今岁合休戈。
赏析 注释 译文

补茅鸱 其一

丘光庭〔五代〕

赏析 注释 译文

酒泉子·雨渍花零

李珣〔五代〕

雨渍花零,红散香凋池两岸。别情遥,春歌断,掩银屏。孤帆早晚离三楚,闲理钿筝愁几许。曲中情,弦上语,不堪听!
TOP