七绝·咏蛙
毛泽东 〔〕
独坐池塘如虎踞,绿荫树下养精神。
春来我不先开口,哪个虫儿敢作声。
译文
注释
独坐池塘如虎踞(jù),绿荫树下养精神。
虎踞:如虎之蹲踞。
春来我不先开口,哪个虫儿敢作声。
译文注释
独坐池塘如虎踞(jù),绿荫树下养精神。
青蛙独坐池塘上如猛虎盘踞,头顶绿荫修身养性。
虎踞:如虎之蹲踞。
春来我不先开口,哪个虫儿敢作声。
春天来临如果青蛙不开口,有哪个虫儿敢争先鸣叫呢?
赏析
译文及注释
译文
青蛙独坐池塘上如猛虎盘踞,头顶绿荫修身养性。
春天来临如果青蛙不开口,有哪个虫儿敢争先鸣叫呢?
夜泊黄山闻殷十四吴吟
李白〔〕
昨夜谁为吴会吟,风生万壑振空林。龙惊不敢水中卧,猿啸时闻岩下音。我宿黄山碧溪月,听之却罢松间琴。朝来果是沧洲逸,酤酒醍盘饭霜栗。半酣更发江海声,客愁顿向杯中失。
译文
注释
昨夜谁为吴会吟,风生万壑振空林。
龙惊不敢水中卧,猿啸时闻岩下音。
我宿黄山碧溪月,听之却罢松间琴。
朝来果是沧洲逸,酤酒醍盘饭霜栗。
半酣更发江海声,客愁顿向杯中失。
译文注释
昨夜谁为吴会吟,风生万壑振空林。
昨夜是谁唱出吴地的歌声,就像万壑之风振响空寂的树林。
龙惊不敢水中卧,猿啸时闻岩下音。
蛟龙惊起不敢在水中静卧,山猿也不时停下啸声而闻听山岩下的歌音。
我宿黄山碧溪月,听之却罢松间琴。
我宿在明月照着碧溪的黄山下,听了也罢却原在松林间弹着的琴。
朝来果是沧洲逸,酤酒醍盘饭霜栗。
早晨才知道您果然是位隐逸之士,便提盘沽酒并以霜栗当饭助兴。
半酣更发江海声,客愁顿向杯中失。
酒至半酣您又发出江涛海啸的歌声,使我的愁绪在酒杯中消失殆尽。
赏析
清平调·其二
李白〔〕
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
译文
注释
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
译文注释
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
请问汉宫得宠妃嫔,谁能和她相像?可爱无比的赵飞燕,还得依仗新妆!
飞燕:赵飞燕,西汉皇后妆:修饰打扮。
赏析
玛瑙寺怀古
释敬安〔〕
地僻云深少客来,梵王宫殿尽尘埃。凄凉一片西湖月,犹照生公旧讲台。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP