月下独酌·其三
李白 〔唐代〕
三月咸阳城,千花昼如锦。
谁能春独愁,对此径须饮。
穷通与修短,造化夙所禀。
一樽齐死生,万事固难审。
醉后失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此乐最为甚。
译文
注释
三月咸(xián)阳城,千花昼如锦。
咸阳:借指长安。“城”一作“时”。
谁能春独愁,对此径须饮。
径须:直须。
穷通与修短,造化夙(sù)所禀(bǐng)。
穷通:困厄与显达。造化:自然界的创造者。亦指自然。
一樽(zūn)齐死生,万事固难审。
齐死生:生与死没有差别。
醉后失天地,兀然就孤枕。
兀然:昏然无知的样子。孤枕:独枕。借指独宿、独眠。
不知有吾身,此乐最为甚。
参考资料:
1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:851-853
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:123
3、 裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:61-69
译文注释
三月咸(xián)阳城,千花昼如锦。
三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。
咸阳:借指长安。“城”一作“时”。
谁能春独愁,对此径须饮。
谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?
径须:直须。
穷通与修短,造化夙(sù)所禀(bǐng)。
富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。
穷通:困厄与显达。造化:自然界的创造者。亦指自然。
一樽(zūn)齐死生,万事固难审。
酒杯之中自然死生无差别,何况世上万事根本没有是非定论。
齐死生:生与死没有差别。
醉后失天地,兀然就孤枕。
醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。
兀然:昏然无知的样子。孤枕:独枕。借指独宿、独眠。
不知有吾身,此乐最为甚。
沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?
参考资料:
1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:851-853
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:123
3、 裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:61-69
赏析
译文及注释
译文
译文
三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。
谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?
富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。
酒杯之中自然死生无差别,何况世上万事根本没有是非定论。
醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。
沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻?
注释
注释
三月”二句:一作“好鸟吟清风,落花散如锦”;一作“园鸟语成歌,庭花笑如锦”。咸阳借指长安。“城”一作“时”。
径须:直须。
穷通:困厄与显达。
造化:自然界的创造者。亦指自然。
齐死生:生与死没有差别。
兀然:昏然无知的样子。孤枕:独枕。借指独宿、独眠。
李白
诗友挚情
●重访江东
李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 974篇诗文 ► 2条名句
少妇词
窦巩〔唐代〕
坐惜年光变,辽阳信未通。燕迷新画屋,春识旧花丛。梦绕天山外,愁翻锦字中。昨来谁是伴,鹦鹉在帘栊。
译文
注释
译文注释
赏析
早秋雨后寄乐天
刘禹锡〔唐代〕
夜云起河汉,朝雨洒高林。梧叶先风落,草虫迎湿吟。簟凉扇恩薄,室静琴思深。且喜炎前别,安能怀寸阴。
译文
注释
译文注释
赏析
送淮阳县令
马戴〔唐代〕
荒堤杨柳烟,孤棹正悠然。萧寺通淮戍,芜城枕楚田。鱼盐桥上市,灯火雨中船。故老青葭岸,先知宓子贤。
译文
注释
译文注释
赏析
小言
权德舆〔唐代〕
醯鸡伺晨驾蚊翼,毫端棘刺分畛域。蛛丝结构聊荫息,蚁垤崔嵬不可陟。
译文
注释
译文注释
赏析
答僴奴、重阳二甥(僴奴赵氏甥伉,重阳崔氏甥播)
韦应物〔唐代〕
弃职曾守拙,玩幽遂忘喧。山涧依硗瘠,竹树荫清源。贫居烟火湿,岁熟梨枣繁。风雨飘茅屋,蒿草没瓜园。群属相欢悦,不觉过朝昏。有时看禾黍,落日上秋原。饮酒任真性,挥笔肆狂言。一朝忝兰省,三载居远藩。复与诸弟子,篇翰每相敦。西园休习射,南池对芳樽。山药经雨碧,海榴凌霜翻。念尔不同此,怅然复一论。重阳守故家,僴子旅湘沅。俱有缄中藻,恻恻动..
译文
注释
译文注释
赏析
TOP